Privacy Policy and Terms & Conditions
Who we are
Our website address is: https://vilalacaleta.com. This website and villa rental business are privately managed by Francisco Ribeiro.
Embedded content from other websites
Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website.
These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website.
How long we retain your data
If you make a reservation, we will collect your data during the check-in process. This includes your name, date of birth, ID number and gender, as per the local legislation requirements. This data is shared with the local authorities according to the regional touristic requirements.
This data will be kept for 3 years due to potential audit purposes from local authorities.
What rights you have over your data
At any time you can request to have your contact information, such as your email and phone number deleted from our database. Please do so by contacting us directly.
Terms & Conditions
1) No Eventos/Fiestas // No Events/Parties:
El huésped se compromete a no organizar eventos ni fiestas en la propiedad. Cualquier violación de esta cláusula resultará en la terminación inmediata del contrato de alquiler sin derecho a reembolso y la posible aplicación de multas adicionales.
The guest agrees not to organize events or parties on the property. Any violation of this clause will result in the immediate termination of the rental contract without refund and may result in additional fines.
2) No Se Admiten Animales // No Animals Allowed:
No se permiten animales en la propiedad. Sin embargo, se harán excepciones para los animales de servicio, conforme a la ley aplicable. Los huéspedes que necesiten esta excepción deben proporcionar la documentación adecuada antes de la llegada.
No animals are allowed on the property. However, exceptions will be made for service animals, in accordance with applicable law. Guests needing this
exception must provide proper documentation prior to arrival.
3) Depósito de Seguridad // Security Deposit
Se requiere un depósito de seguridad reembolsable de 1500 € para cubrir posibles daños a la propiedad. Este depósito se debe pagar a más tardar en el momento del check-in y será reembolsado en su totalidad dentro de los 7 días posteriores al check-out, siempre y cuando no se hayan detectado daños a la propiedad.
A refundable security deposit of 1500€ is required to cover any potential damages to the property. This deposit must be paid no later than at check-in and will be fully refunded within 7 days after check-out, provided no damages to the property are detected.
4) Daños a la Propiedad // Guest Damages:
El huésped debe notificar el anfitrión inmediatamente de cualquier daño causado a la propiedad, incluyendo muebles, electrodomésticos y otras instalaciones. En caso de que se detecten daños, el costo de reparación o reemplazo se deducirá del depósito de seguridad. Si los costos de reparación o reemplazo superan el monto del depósito, el huésped será responsable de pagar la diferencia.
The guest must notify the host immediately of any damage caused to the property, including furniture, appliances, and other facilities. In the event that damages are detected, the cost of repair or replacement will be deducted from the security deposit. If repair or replacement costs exceed the deposit amount, the guest will be responsible for paying the difference.
5) Cumplimiento de Normativas Locales y Nacionales // Compliance with Local and National Regulations:
El huésped se compromete a cumplir con todas las normativas locales y nacionales vigentes durante su estancia en “Vila La Caleta”. Esto incluye, pero no se limita a, las regulaciones sobre ruido, conductas prohibidas, y cualquier otra disposición aplicable.
The guest agrees to comply with all applicable local and national regulations during their stay at “Vila La Caleta.” This includes, but is not limited to, noise regulations, prohibited conduct, and any other applicable provisions.
6) Responsabilidad y Seguros // Liability and Insurance:
El propietario no se hace responsable de cualquier lesión, pérdida o daño a los efectos personales del huésped durante su estancia. Se recomienda encarecidamente a los huéspedes que contraten un seguro de viaje adecuado para cubrir cualquier eventualidad.
The owner is not responsible for any injury, loss, or damage to the guest’s personal belongings during their stay. Guests are strongly recommended to obtain adequate travel insurance to cover any eventualities.
7) Política de Cancelación // Cancellation Policy:
Política de Cancelación: Las cancelaciones realizadas con más de 14 días de antelación recibirán un reembolso completo. Las cancelaciones realizadas entre 14 y 1 días de antelación recibirán un reembolso del 50%. No se otorgarán reembolsos por cancelaciones realizadas con menos de 1 días de antelación.
Cancellations made more than 14 days in advance will receive a full refund. Cancellations made between 14 and 1 days in advance will receive a 50% refund. No refunds will be given for cancellations made less than 1 days in advance.
8) Uso Adecuado de la Propiedad // Proper Use of the Property:
El huésped se compromete a utilizar la propiedad exclusivamente para fines residenciales y a mantenerla en buenas condiciones. No se permite realizar actividades ilegales en la propiedad.
The guest agrees to use the property exclusively for residential purposes and to maintain it in good condition. No illegal activities are permitted on the property.
9) Check-in and Check-out // Check-in y Check-out:
El check-in se realiza a partir de las 17:00 y el check-out debe completarse antes de las 11:00. Los horarios de check-in y check-out pueden ser flexibles previa consulta y confirmación con el propietario.
Check-in is from 17:00 and check-out must be completed by 11:00. Check-in and check-out times can be flexible upon prior consultation and confirmation with the owner.
10) Horas de Silencio // Quiet Hours:
Las horas de silencio se observan entre las 24h00 y las 08h00. Durante estas horas, se espera que los huéspedes mantengan los niveles de ruido al mínimo para respetar la paz y la privacidad de los vecinos.
Quiet hours are observed between 24h00 and 08h00. During these hours, guests are expected to keep noise levels to a minimum to respect the peace and privacy of neighbours and other guests.
11) Quejas de Vecinos // Neighbour Complaints:
Si hay alguna queja de vecinos con respecto a ruido, molestias o cualquier otro problema, el huésped se compromete a notificar al anfitrión de inmediato. El huésped colaborará con el anfitrión para resolver las quejas y garantizar que la estancia no perturbe la paz y tranquilidad del vecindario.
If there are any complaints from neighbours regarding noise, disturbances, or any other issues, the guest agrees to notify the host immediately. The guest will cooperate with the host to resolve the complaints and ensure that the stay does not disrupt the peace and tranquillity of the neighbourhood.
12) Electrodomésticos // Electrical Appliances:
El huésped se compromete a apagar todos los electrodomésticos, incluyendo el aire acondicionado, al salir de la casa. Esto es para garantizar la eficiencia energética y prevenir cualquier peligro potencial. El incumplimiento de esta cláusula puede resultar en cargos o penalizaciones adicionales.
The guest agrees to turn off all electrical appliances, including air conditioning, when leaving the house. This is to ensure energy efficiency and to prevent any potential hazards. Failure to comply with this clause may result in additional charges or penalties
13) Responsabilidad de las Llaves // Responsibility for Keys:
El huésped principal es responsable en todo momento de las llaves de la casa y del garaje. Si se pierden estas llaves durante la estancia, el huésped acepta pagar una tarifa de 80€ por su reemplazo al momento del check-out.
The main guest is responsible at all times for the house and garage keys. If these keys are lost during the stay, the guest agrees to pay a fee of 80€ for replacement at checkout.
14) Mantenimiento de Piscina y Jardinería // Pool and Garden Maintenance:
El mantenimiento de la piscina se realizará todos los días laborables de 08h00 a 09h00. El mantenimiento del jardín se llevará a cabo los miércoles de 09h00 a 11h00, momento en el que se cortará el césped. Solicitamos la colaboración de los huéspedes y su comprensión de que estas comodidades no estarán disponibles durante estos horarios.
Pool maintenance will occur every working day from 08h00 to 09h00. Gardening maintenance will occur on Wednesdays from 09h00 to 11h00, during which time the lawn will be trimmed. We ask that guests collaborate and understand that these amenities will be unavailable during these times.